Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Iov 39:18 - Biblia Traducerea Fidela 2015

18 În timp ce se ridica în înalt, ea batjocorește calul și pe călărețul său.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

18 Când se ridică și fuge, râde de cal și de călărețul lui.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

18 Când se ridică și fuge, râde de cal și de călărețul lui.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

18 Când se pornește, de departe Râde de cal și călăreț Și îi privește cu dispreț.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

18 Când bate din aripi spre înalt, râde de cal și de călărețul său.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

18 Când se scoală și pornește, râde de cal și de călărețul lui.

Onani mutuwo Koperani




Iov 39:18
7 Mawu Ofanana  

Acesta este cuvântul pe care DOMNUL l-a spus referitor la el: Fecioara, fiica Sionului, te-a disprețuit și a râs de tine în batjocură; fiica Ierusalimului și-a scuturat capul spre tine.


Căci Dumnezeu a lipsit-o de înțelepciune și nu i-a împărțit înțelegere.


Ai dat tu calului tărie, i-ai îmbrăcat gâtul cu tunet?


Batjocorește frica și nu se înspăimântă; nici nu întoarce spatele dinaintea sabiei.


El batjocorește mulțimea din cetate și nu ia aminte la strigătul celui ce îl mână.


Lăncile sunt socotite ca miriște, el râde la scuturarea suliței.


De nimicire și foamete vei râde; și nu te vei teme de fiarele pământului.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa