Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Iov 38:10 - Biblia Traducerea Fidela 2015

10 Și am spart pentru ea locul meu hotărât și am pus drugi și porți,

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

10 când i-am stabilit granițele și i-am pus un zăvor și porți,

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

10 I-am pus limite teritoriale, zăvoare și porți.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

10 Unde ai fost tu așadar, Când mării, Eu i-am pus hotar, Iar porții ei, i-am pus zăvoare?

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

10 Atunci i-am impus un hotar și am pus legături și porți.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

10 când i-am pus hotar și când i-am pus zăvoare și porți,

Onani mutuwo Koperani




Iov 38:10
10 Mawu Ofanana  

Și îmi voi aminti de legământul meu, care este între mine și voi și fiecare creatură vie a toată făptura; și apele nu vor mai deveni un potop ca să nimicească toată făptura.


El a încercuit apele cu legături, până ce ziua și noaptea se sfârșesc.


Și am spus: Până aici să vii, dar nu mai departe; și aici să fie oprite mândrele tale valuri?


Când i-am făcut norul veșmânt și întunericul gros fașă pentru ea,


Cine poate deschide ușile feței lui? Dinții lui sunt grozavi de jur împrejur.


Ai așezat un hotar ca ele să nu treacă peste el, ca să nu se întoarcă din nou să acopere pământul.


El adună apele mării ca pe un morman, el îngrămădește adâncurile în cămări.


Când a dat mării hotărârea sa, ca apele să nu treacă peste porunca lui, când a rânduit fundațiile pământului,


Nu vă temeți de mine? Spune DOMNUL; nu tremurați în prezența mea, cel care am pus nisipul drept graniță mării printr-o hotărâre veșnică, încât aceasta nu poate trece peste ea; și deși valurile ei se aruncă, totuși nu o pot învinge; deși răcnesc, totuși nu pot trece peste ea?


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa