Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Iov 33:33 - Biblia Traducerea Fidela 2015

33 Dacă nu, dă-mi ascultare, taci și te voi învăța înțelepciune.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

33 Dacă nu, ascultă-mă! Taci și te voi învăța înțelepciunea!“.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

33 Dacă nu vorbești, atunci ascultă-mă! Taci; și te voi învăța înțelepciunea!”

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

33 Dar dacă n-ai nimic a spune, Taci; căci te-nvăț înțelepciune!”

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

33 Dacă nu ai, ascultă-mă! Taci și te voi învăța înțelepciunea!”.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

33 Dacă n-ai nimic de zis, ascultă-mă! Taci, și te voi învăța înțelepciunea.”

Onani mutuwo Koperani




Iov 33:33
9 Mawu Ofanana  

Cuvintele mele vor ieși din integritatea inimii mele și buzele mele vor rosti clar cunoaștere.


Dacă ai ceva de spus, răspunde-mi, vorbește, căci doresc să te declar drept.


Mai departe, Elihu a răspuns și a zis:


Veniți, voi copii, dați-mi ascultare, vă voi învăța teama de DOMNUL.


Cine este omul care dorește viața și iubește zile multe, ca să vadă binele?


Gura mea va vorbi despre înțelepciune și meditația inimii mele va fi cu pricepere.


Voi, cei simpli, înțelegeți înțelepciunea; și voi, proștilor, fiți cu o inimă înțelegătoare.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa