Iov 29:2 - Biblia Traducerea Fidela 20152 O, de aș fi ca în lunile trecute, ca în zilele când Dumnezeu mă păstra; Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească2 „Ce n-aș da să fiu ca în lunile din trecut, ca în zilele când mă păzea Dumnezeu, Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 20182 „O, cât de mult îmi doresc să mai fiu ca în lunile trecute, ca în zilele când mă păzea Dumnezeu! Onani mutuwoBiblia în versuri 20142 „Oh, cum nu pot acum, să fiu Ca și în zilele când știu Că Dumnezeu mă ocrotea, Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 20202 „Ce n-aș da să fiu ca în lunile dinainte, ca în zilele când Dumnezeu mă proteja! Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu2 „O, cum nu pot să fiu ca în lunile trecute, ca în zilele când mă păzea Dumnezeu, Onani mutuwo |