Iov 28:14 - Biblia Traducerea Fidela 201514 Adâncul spune: Nu este în mine; și marea spune: Nu este cu mine. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească14 Adâncul zice: «Nu este în mine!», iar marea zice: «Nu este la mine!». Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 201814 Adâncul zice: «Nu este aici!», iar marea zice: «Nu se găsește la mine!» Onani mutuwoBiblia în versuri 201414 De-ntrebi, adâncul îți șoptește: „La mine nu-i!” Marea-ți răspunde: „Și nici la mine, nu se-ascunde!” Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 202014 Abisul spune: «Nu este în mine», iar marea zice: «Nu este cu mine». Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu14 Adâncul zice: ‘Nu este în mine’, și marea zice: ‘Nu este la mine.’ Onani mutuwo |