Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Iov 27:22 - Biblia Traducerea Fidela 2015

22 Pentru că Dumnezeu va arunca asupra lui și nu va cruța; ar dori să fugă din mâna lui.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

22 Vuiește asupra lui fără milă, iar el fuge speriat de puterea lui.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

22 Vine cu zgomot împotriva lui și fără milă, în timp ce el fuge grăbit de forța acestui vânt

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

22 Domnul zvârle, din cerul Său, Săgeți, asupra celui rău. Acesta-ncearcă să se-ascundă, Ca vârful lor să nu-l pătrundă.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

22 Aruncă asupra lui și nu-i este milă și ar vrea să fugă de mâna lui.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

22 Dumnezeu aruncă fără milă săgeți împotriva lui, și cel rău ar vrea să fugă, să scape de ele.

Onani mutuwo Koperani




Iov 27:22
21 Mawu Ofanana  

Tu știi că nu sunt stricat; și nu este nimeni care să scape din mâna ta.


Dar ochii celor stricați se vor sfârși și nu vor scăpa și speranța lor va fi darea duhului.


El va fugi de arma de fier și arcul de oțel îl va străpunge.


Peste cei stricați el va ploua cu capcane, foc și pucioasă și o groaznică furtună, aceasta va fi partea paharului lor.


Căci de această dată voi trimite toate plăgile mele asupra inimii tale și asupra servitorilor tăi și asupra poporului tău, ca să cunoști că nu este nimeni asemenea mie pe tot pământul.


Și ce veți face în ziua cercetării și în pustiirea care va veni de departe? La cine veți fugi pentru ajutor? Și unde veți lăsa gloria voastră?


Și îi voi zdrobi pe unul de altul, chiar pe părinți și pe fii împreună, spune DOMNUL; nu mă voi îndura, nici nu voi cruța, nici nu voi avea milă, ci îi voi nimici.


Eu DOMNUL am vorbit aceasta: se va întâmpla și eu o voi face; nu mă voi întoarce, nici nu voi cruța, nici nu mă voi pocăi; conform cu căile tale și conform cu facerile tale, te vor judeca ei, spune Domnul DUMNEZEU.


Pentru aceea, precum eu trăiesc, spune Domnul DUMNEZEU: Într-adevăr, pentru că ai spurcat sanctuarul meu cu toate lucrurile tale detestabile și cu toate urâciunile tale, de aceea te voi micșora și eu; ochiul meu nu va cruța, nici nu voi avea vreo milă.


De aceea fuga va pieri de la cel iute și cel tare nu își va întări forța, nici războinicul nu se va elibera pe el însuși;


Atunci oamenii au fost grozav de înspăimântați și i-au spus: De ce ai făcut aceasta? Pentru că bărbații au știut că el fugea departe de fața DOMNULUI, pentru că le spusese.


El care nu a cruțat pe propriul său Fiu, ci l-a predat pentru noi toți, cum nu ne va dărui de asemenea toate lucrurile cu el?


DOMNUL nu îl va scuti, ci furia DOMNULUI și gelozia lui vor fumega împotriva acelui bărbat și vor veni peste el toate blestemele care sunt scrise în cartea aceasta și DOMNUL îi va șterge numele de sub cer.


Voi îngrămădi ticăloșii asupra lor, îmi voi consuma săgețile peste ei.


Și s-a întâmplat, când fugeau ei dinaintea lui Israel și erau la coborâșul Bet-Horonului, că DOMNUL a aruncat din ceruri pietre mari asupra lor până la Azec și au murit; mai mulți erau cei ce au murit de grindină decât cei pe care i-au ucis copiii lui Israel cu sabia.


Totuși un om se ridică să te urmărească și să caute sufletul tău; dar sufletul domnului meu va fi legat în mănunchiul vieții cu DOMNUL Dumnezeul tău; și el va arunca sufletele dușmanilor tăi, ca din mijlocul unei praștii.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa