Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Iov 17:1 - Biblia Traducerea Fidela 2015

1 Suflarea mi se strică, zilele mele se sting, mormintele sunt gata pentru mine.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

1 Duhul meu este zdrobit; zilele mele se sting; mă așteaptă mormintele.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

1 Spiritul îmi este strivit. Mi se sting zilele. Mă așteaptă mormântul.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

1 „Simt cum suflarea mi se pierde. Cum se-ofilește iarba verde, Clipele mele se preling, Iar zilele-mi, ușor, se sting, Zburând mai iute decât vântul. Apoi m-așteaptă doar mormântul.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

1 Îmi piere răsuflarea, zilele mele se sting și mormântul este [soarta] mea.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

1 Mi se pierde suflarea, mi se sting zilele, mă așteaptă mormântul.

Onani mutuwo Koperani




Iov 17:1
10 Mawu Ofanana  

Încă puțini ani să vină, atunci voi merge pe calea de pe care nu mă voi întoarce.


Zilele mele au trecut, scopurile mele sunt frânte, la fel gândurile inimii mele.


Respirația mea este străină soției mele, deși am cerut de dragul copiilor propriului meu trup.


După aceasta Iov a trăit o sută și patruzeci de ani și a văzut pe fiii lui și pe fiii fiilor lui, până la a patra generație.


Ce este puterea mea ca eu să sper? Și ce este sfârșitul meu ca să îmi prelungesc viața?


Zilele mele sunt mai iuți decât suveica țesătorului și sunt petrecute fără speranță.


Căci nu mă voi certa pentru totdeauna, nici nu voi fi totdeauna furios, fiindcă duhul ar lipsi dinaintea mea și sufletele pe care le-am făcut.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa