Iov 15:33 - Biblia Traducerea Fidela 201533 Își va scutura strugurele necopt precum vița și își va lepăda floarea precum măslinul. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească33 El va fi ca o viță ai cărei struguri necopți au fost scuturați, și ca un măslin ale cărui flori au căzut. Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 201833 El va fi ca o viță-de-vie ai cărei struguri au fost rupți și ca un măslin ale cărui flori au căzut. Onani mutuwoBiblia în versuri 201433 Ramura lui. Are să fie, La fel precum este o vie Pe care despuiată-o vezi, De ale sale roade, verzi; Ca un măslin, de vânt bătut, Căruia floarea i-a căzut. Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 202033 Va fi tratat cu violență, ca vița-de-vie fără rod, ca măslinul care își leapădă floarea. Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu33 Va fi ca o viță despuiată de roadele ei încă verzi, ca un măslin ale cărui flori au căzut. Onani mutuwo |