Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Ioan 6:18 - Biblia Traducerea Fidela 2015

18 Și marea s-a întărâtat pentru că sufla un vânt puternic.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

18 iar marea devenea agitată, pentru că sufla un vânt puternic.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

18 Sufla cu intensitate semnificativă un vânt care agita marea.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

18 Un vânt furios porni să bată, Iar marea era-ntărâtată.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

18 Marea era agitată, pentru că sufla un vânt puternic.

Onani mutuwo Koperani

Română Noul Testament Interconfesional 2009

18 Şi marea era agitată, fiindcă bătea un vânt puternic.

Onani mutuwo Koperani




Ioan 6:18
5 Mawu Ofanana  

Pentru că el poruncește și ridică vântul furtunos, care înalță valurile mării.


El face aburii să se ridice de la marginile pământului; el face fulgere pentru ploaie; el aduce vântul din trezoreriile sale.


Dar corabia era deja în mijlocul mării, aruncată de valuri; fiindcă vântul era împotrivă.


Și s-au urcat într-o corabie și au trecut marea spre Capernaum. Și deja se făcuse întuneric și Isus tot nu venise la ei.


Și după ce au vâslit cam douăzeci și cinci sau treizeci de stadii, ei îl văd pe Isus umblând pe mare și apropiindu-se de corabie, și s-au temut.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa