Ieremia 7:5 - Biblia Traducerea Fidela 20155 Căci dacă vă veți îndrepta în întregime căile și lucrările voastre, dacă veți face în întregime judecată între om și aproapele său; Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească5 Numai dacă vă îndreptați căile și faptele și dacă vă veți face dreptate unul altuia, Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 20185 Numai dacă vă corectați comportamentul și faptele, dacă vă veți face dreptate unul altuia, Onani mutuwoBiblia în versuri 20145 „Căci numai dacă veți căta, Fapte și căi a vă-ndrepta, Dacă – în urmă – o să știți Dreptatea s-o înfăptuiți, Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 20205 Căci dacă veți face bune căile și faptele voastre și dacă veți face judecată între un om și aproapele lui, Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu5 Căci numai dacă vă veți îndrepta căile și faptele, dacă veți înfăptui dreptatea unii față de alții, Onani mutuwo |