Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Ieremia 51:55 - Biblia Traducerea Fidela 2015

55 Pentru că DOMNUL a jefuit Babilonul și a nimicit din el acea voce mare; când valurile lui răcnesc ca niște ape mari, vuietul vocii lor este înălțat;

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

55 căci Domnul va distruge Babilonul și va face să înceteze în el zarva cea mare. Valuri de nimicitori vor urla ca niște ape mari și zgomotul strigătelor lor va răsuna.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

55 pentru că Iahve va distruge Babilonul și va face să înceteze în el acel mare zgomot produs de mulțimea oamenilor. Valuri de distrugători vor urla ca niște ape mari; și zgomotul strigătelor lor va răsuna.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

55 Căci Babilonu-i pedepsit De Domnul și e pustiit, Făcând să tacă zarva-i mare Ce răsuna fără-ncetare. Vin valuri de pustiitori Cari îl lovesc necruțători, Asemeni unor ape cari Se dovedesc tulburi și mari, Iar vuietul nespus de tare Se-aude până-n depărtare.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

55 Căci Domnul devastează Babilónul și face să piară din el zgomotul cel mare. Valurile sale mugesc ca marea cea mare, dau vuietul glasului lor.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

55 Căci Domnul pustiește Babilonul și face să-i înceteze zarva cea mare. Valurile pustiitorilor urlă ca niște ape mari, al căror vuiet tulburat se aude.

Onani mutuwo Koperani




Ieremia 51:55
18 Mawu Ofanana  

De nu ar fi fost DOMNUL de partea noastră, când oameni s-au ridicat împotriva noastră,


Atunci apele ne-ar fi copleșit, pârâul ar fi trecut peste sufletul nostru;


Întristările morții m-au încercuit și potopurile de oameni neevlavioși m-au înspăimântat.


Care liniștește zgomotul mărilor, zgomotul valurilor lor și tumultul popoarelor.


Mă scufund în adânc noroi, unde nu este sprijin, am ajuns în ape adânci, unde potopurile mă acoperă.


Povara Moabului. Deoarece în noapte, Arul Moabului este risipit și adus la tăcere; deoarece în noapte, Chirul Moabului este risipit și adus la tăcere.


Națiunile se vor revărsa ca tumultul multor ape, dar Dumnezeu le va mustra și ele vor fugi departe și vor fi alungate ca pleava munților înaintea vântului și ca praful adunat înaintea vârtejului de vânt.


Șezi tăcută și du-te în întuneric, fiică a caldeilor, fiindcă nu te vei mai numi: Doamna împărățiilor.


Mai mult, voi lua de la ei vocea bucuriei și vocea veseliei, vocea mirelui și vocea miresei, sunetul pietrelor de moară și lumina lămpii.


Marea a venit peste Babilon; el a fost acoperit de mulțimea valurilor ei.


De aceea astfel spune Domnul DUMNEZEU: Iată, eu sunt împotriva ta, Tirule, și voi face multe națiuni să se ridice împotriva ta, precum marea face ca valurile ei să se ridice.


Și vor fi semne în soare și în lună și în stele; și pe pământ chinul națiunilor, cu nedumerire; marea și valurile urlând;


Și el îmi spune: Apele pe care le-ai văzut, unde șade curva, sunt popoare și mulțimi și națiuni și limbi.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa