Ieremia 50:12 - Biblia Traducerea Fidela 201512 Mama voastră va fi mult încurcată; cea care v-a născut va fi rușinată; iată, cea mai de pe urmă dintre națiuni va fi o pustie, un pământ uscat și un deșert. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească12 mama voastră va fi acoperită de rușine; cea care v-a născut va fi făcută de rușine. Iată, ea va ajunge ultima dintre națiuni; va deveni un pustiu, un pământ uscat și fără apă. Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 201812 mama voastră va fi într-o mare rușine. Aceea care v-a născut, va fi afectată de rușine. Să știți că ea va fi ultima dintre popoare – și va deveni un deșert, un pământ uscat și fără apă. Onani mutuwoBiblia în versuri 201412 „A voastră mamă-i îngrozită Că-i de rușine-acoperită. Aceea care v-a născut, De-o grea rușine s-a umplut. Ea este coada tuturor, A tuturor neamurilor. Ajuns-a un pământ uscat, Din care apa a secat! Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 202012 Mama voastră a fost făcută de rușine foarte mult, de ocară, cea care v-a născut; iată, ea este ultima dintre neamuri, un pustiu, un loc uscat și un deșert! Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu12 Mama voastră este acoperită de rușine, cea care v-a născut roșește de rușine; iată, ea este coada neamurilor, este un pustiu, un pământ uscat și fără apă! Onani mutuwo |