Ieremia 30:9 - Biblia Traducerea Fidela 20159 Ci ei vor servi DOMNULUI Dumnezeului lor și lui David împăratul lor, pe care li-l voi ridica. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească9 În schimb, vor sluji Domnului, Dumnezeul lor, și împăratului lor David pe care li-l voi ridica. Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 20189 În schimb, ei vor sluji Dumnezeului lor care se numește Iahve și regelui lor numit David, pe care li-l va (re)aduce pe tron.» Onani mutuwoBiblia în versuri 20149 Ci el îl va sluji, mereu, Pe al său Domn și Dumnezeu, Precum și pe-al lui împărat – Pe cel ce, David, s-a chemat – Pe care iar am să-l ridic. Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 20209 Ci îl vor sluji pe Domnul Dumnezeul lor și pe Davíd, regele lor, pe care îl voi face să se ridice pentru ei. Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu9 Ci vor sluji Domnului Dumnezeului lor și împăratului lor David, pe care li-l voi scula. Onani mutuwo |