Ieremia 28:6 - Biblia Traducerea Fidela 20156 Chiar profetul Ieremia a spus: Amin; DOMNUL să facă astfel; DOMNUL să împlinească cuvintele tale pe care tu le-ai profețit, pentru a aduce, din nou, din Babilon, în acest loc, toate vasele casei DOMNULUI și pe toți cei duși acolo. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească6 Profetul Ieremia a zis: ‒ Amin! Așa să facă Domnul! Să împlinească Domnul cuvintele pe care le-ai profețit și să aducă înapoi din Babilon în locul acesta toate obiectele Casei Domnului și pe toți exilații. Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 20186 El i-a zis: „Amin! Așa să facă Iahve! Să facă El să se întâmple exact cum au spus cuvintele pe care le-ai profețit; și să aducă înapoi din Babilon în acest loc toate uneltele casei lui Iahve și pe toți exilații. Onani mutuwoBiblia în versuri 20146 „Amin! Facă-se voia Lui! Așa să facă Domnul Sfânt! Să împlinească ăst cuvânt, Pe care azi l-am auzit Aici, că ni l-ai prorocit Și să-i aducă înapoi Pe cei ce sunt prinși de război Și-uneltele ce-au fost luate Spre-a fi în Babilon mutate, Din Casa Domnului! Fii bun Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 20206 Ieremía, profetul, a zis: „Amin! Așa să facă Domnul! Să împlinească Domnul cuvintele pe care le-ai profețit tu și să aducă înapoi obiectele casei Domnului și pe toți deportații din Babilón în locul acesta! Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu6 Ieremia, prorocul, a zis: „Amin! Așa să facă Domnul! Să împlinească Domnul cuvintele pe care le-ai prorocit tu și să aducă înapoi din Babilon în locul acesta uneltele Casei Domnului și pe toți prinșii de război! Onani mutuwo |