Galateni 6:12 - Biblia Traducerea Fidela 201512 Toți câți doresc să se fălească cu carnea, aceștia vă constrâng să vă circumcideți, numai ca nu cumva să sufere persecuție pentru crucea lui Cristos. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească12 Toți cei ce doresc să aibă o imagine bună înaintea oamenilor, vă obligă să fiți circumciși, numai ca să nu fie ei persecutați pentru crucea lui Cristos. Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 201812 Toți cei care vor să facă o bună impresie în fața oamenilor, încearcă să vă constrângă la acceptarea circumciziei; și ei fac acest lucru doar ca să nu fie persecutați din cauza crucii lui Cristos. Onani mutuwoBiblia în versuri 201412 Aceia care au să vrea Plăcerile oamenilor, Au să încerce – fraților – Să vă silească, să primiți, Tăierea împrejur, să știți. Ei vă silesc, ca nu cumva, Să-i prigonească cineva, Din pricine nenumărate, De crucea lui Hristos, iscate. Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 202012 Cei care vor să facă impresie în privința trupului vă constrâng pe voi să vă circumcideți, numai ca să nu fie persecutați pentru crucea lui Cristos; Onani mutuwoRomână Noul Testament Interconfesional 200912 Cei care vor să se laude cu trupul vostru vă silesc să vă circumcideţi numai ca să nu fie ei prigoniţi pentru crucea lui Hristos. Onani mutuwo |