Galateni 5:5 - Biblia Traducerea Fidela 20155 Fiindcă noi prin Duhul așteptăm speranța dreptății prin credință. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească5 Căci noi așteptăm cu nerăbdare prin Duhul, prin credință, speranța dreptății, Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 20185 Prin credință, noi așteptăm cu răbdare ca prin Spiritul Sfânt, să beneficiem de dreptatea pe care o sperăm; Onani mutuwoBiblia în versuri 20145 Căci noi, prin Duhul, așteptăm Și prin credință, căpătăm Nădejdea mântuirii care, Știm bine, că-ncurând, apare. Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 20205 Căci în Duh, noi așteptăm din credință speranța justificării. Onani mutuwoRomână Noul Testament Interconfesional 20095 Pe când noi aşteptăm cu nădejde, în Duhul, dreptatea care vine din credinţă. Onani mutuwo |