Galateni 3:6 - Biblia Traducerea Fidela 20156 Așa cum Avraam l-a crezut pe Dumnezeu și aceasta i s-a socotit pentru dreptate. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească6 Tot astfel, „Avraam a crezut în Dumnezeu, și aceasta i-a fost considerată dreptate“. Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 20186 Priviți la Avraam: despre el se spune că „a crezut în Dumnezeu; și astfel a fost considerat corect (în relația lui cu Dumnezeu).”. Onani mutuwoBiblia în versuri 20146 Prea bine știți că, în trecut, „Avram, pe Domnul, L-a crezut, Și-astfel, credința-i dovedită, Neprihănire-i socotită.” Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 20206 Astfel, Abrahám a crezut în Dumnezeu și i s-a considerat aceasta ca justificare. Onani mutuwoRomână Noul Testament Interconfesional 20096 La fel şi Avraam: a crezut în Dumnezeu şi credinţa i-a fost socotită ca dreptate. Onani mutuwo |