Galateni 1:9 - Biblia Traducerea Fidela 20159 Cum am spus noi mai înainte, așa spun acum din nou: Dacă vă va predica cineva orice altă evanghelie decât aceea pe care ați primit-o, să fie blestemat! Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească9 Așa cum v-am spus înainte, vă spun din nou: dacă cineva vă vestește o altă evanghelie decât cea pe care ați primit-o, să fie blestemat! Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 20189 Vă repet: dacă cineva vă aduce o „veste bună” diferită de cea pe care deja ați primit-o, să fie condamnat! Onani mutuwoBiblia în versuri 20149 Așa precum am mai vorbit, Vă spun din nou: când cineva Vine, spre-a vă vesti, cumva, O Evanghelie osebită De cea care va fost vestită, Să fie-ndată socotit Drept anatema, negreșit! Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 20209 Așa cum am mai spus, o spun acum din nou: dacă cineva vă predică o altă evanghelie în afară de aceea pe care ați primit-o, să fie anátema! Onani mutuwoRomână Noul Testament Interconfesional 20099 Aşa cum v-am mai spus, vă spun încă o dată: oricine vă vesteşte altceva decât ceea ce aţi primit, să fie anatema! Onani mutuwo |