Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Galateni 1:21 - Biblia Traducerea Fidela 2015

21 După aceea am venit în ținuturile Siriei și Ciliciei;

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

21 M-am dus apoi în regiunile Siriei și ale Ciliciei,

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

21 Apoi am plecat în teritoriile Siriei și ale Ciliciei.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

21 Spre Siria, m-am îndreptat Și-apoi, în urmă, am plecat Către-al Ciliciei ținut.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

21 După aceea am mers în ținuturile Síriei și ale Cilíciei,

Onani mutuwo Koperani

Română Noul Testament Interconfesional 2009

21 După aceea am plecat în ţinuturile Siriei şi Ciliciei,

Onani mutuwo Koperani




Galateni 1:21
12 Mawu Ofanana  

Și faima lui s-a dus în toată Siria; și aduceau la el pe toți bolnavii, ce sufereau de diferite boli și chinuri și pe cei posedați de draci și pe lunatici și pe paralizați; și el îi vindeca.


Și erau în biserica ce era în Antiohia, anumiți profeți și învățători, precum: Barnaba și Simeon, chemat Niger, și Luciu din Cirene și Manaen, care fusese crescut cu Irod, tetrarhul, și Saul.


Și au scris astfel prin mâna lor: Apostolii și bătrânii și frații, salutare fraților care sunt dintre neamuri în Antiohia și Siria și Cilicia;


Și a trecut prin Siria și Cilicia, întărind bisericile.


Iar Pavel a rămas încă multe zile, după care și-a luat rămas bun de la frați și a navigat de acolo în Siria și cu el Priscila și Aquila; după ce Pavel și-a tuns scurt părul în Chencrea, fiindcă făcuse un jurământ.


Și după ce am zărit Ciprul și l-am lăsat în stânga, am navigat spre Siria și am ancorat la Tir; fiindcă acolo corabia trebuia să descarce încărcătura.


Iar Pavel a spus: Eu sunt un om, iudeu din Tarsul Ciliciei, cetățean al unei cetăți nu fără însemnătate; și, te implor, permite-mi să vorbesc poporului.


Eu sunt într-adevăr bărbat iudeu, născut în Tarsul Ciliciei, dar crescut în această cetate la picioarele lui Gamaliel, învățat conform cu exactitatea legii părinților și am fost zelos pentru Dumnezeu, așa cum sunteți voi toți în această zi.


Și după ce guvernatorul a citit, l-a întrebat din ce provincie era. Și a priceput că este din Cilicia;


Atunci s-au sculat unii din sinagoga care este numită a libertinilor, și cirenieni și alexandrini și dintre cei din Cilicia și din Asia, dezbătând cu Ștefan.


Când au aflat frații, l-au coborât la Cezareea și l-au trimis mai departe la Tars.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa