Filipeni 2:28 - Biblia Traducerea Fidela 201528 De aceea l-am trimis cu mai multă grijă, ca, atunci când îl vedeți din nou, să vă bucurați și să fiu eu mai puțin întristat. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească28 Așadar, îl trimit la voi cât mai repede, ca să vă bucurați din nou văzându-l, iar eu să nu mai fiu întristat. Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 201828 Deci l-am trimis repede la voi, ca să îl vedeți, să vă bucurați de el și să fiu astfel mai puțin întristat. Onani mutuwoBiblia în versuri 201428 În grabă, l-am trimis, apoi, Ca să-l vedeți și astfel, voi, Un bun prilej să căpătați, Prin care să vă bucurați, Iar eu să pot ca, în sfârșit, Să nu mai fiu așa mâhnit. Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 202028 Așadar, l-am trimis mai repede ca să-l vedeți și să vă bucurați din nou, iar eu să fiu mai puțin întristat. Onani mutuwoRomână Noul Testament Interconfesional 200928 Aşadar, l-am trimis mai repede pentru ca văzându-l, să vă bucuraţi din nou, iar eu să fiu mai puţin mâhnit. Onani mutuwo |