Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Filipeni 2:25 - Biblia Traducerea Fidela 2015

25 Totuși am socotit necesar să-l trimit la voi pe Epafrodit, fratele meu și conlucrător și co-luptător, dar trimisul vostru și cel ce a servit nevoilor mele.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

25 Am considerat necesar să vi-l trimit pe fratele Epafroditos, lucrător și soldat împreună cu mine, trimisul și slujitorul vostru pentru nevoile mele.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

25 Am decis să îl trimit la voi pe Epafrodit – fratele și colegul meu. El lucrează și luptă împreună cu mine pentru cauza lui Cristos. A venit aici ca slujitor trimis de voi pentru mine.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

25 De trebuință-am socotit, Pe fratele Epafrodit, Să îl trimit, întâi, să vie. Tovarăș, el îmi este, mie, În tot ceea ce noi lucrăm, Precum și-n lupta ce-o purtăm. Trimis și slujitor, astfel, Are ca să vă fie el, Atuncea dar, în toate cele, Și în nevoi, ce-s ale mele.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

25 Am considerat că este necesar să-l trimit la voi pe Epafrodít, fratele meu, cel care lucrează și luptă împreună cu mine, cel pe care voi l-ați trimis ca să mă slujească la nevoie,

Onani mutuwo Koperani

Română Noul Testament Interconfesional 2009

25 M-am gândit că e necesar să vi-l trimit pe Epafrodit, fratele meu, cel care lucrează şi luptă împreună cu mine, cel pe care voi l-aţi trimis să mă slujească la nevoie.

Onani mutuwo Koperani




Filipeni 2:25
19 Mawu Ofanana  

Ca răceala zăpezii în timpul secerișului, așa este un mesager credincios pentru cei ce îl trimit, fiindcă răcorește sufletul stăpânilor lui.


Adevărat, adevărat vă spun: Robul nu este mai mare decât domnul său, nici cel trimis mai mare decât cel ce l-a trimis.


Cum m-ai trimis în lume, așa i-am trimis și eu în lume.


Salutați pe Priscila și pe Aquila, ajutoarele mele în Cristos Isus,


Salutați pe Urban, ajutorul nostru în Cristos, și pe Stache, preaiubitul meu.


Fiindcă noi suntem conlucrători cu Dumnezeu; sunteți câmpul lui Dumnezeu, clădirea lui Dumnezeu.


Nu am avut odihnă în duhul meu, fiindcă nu am găsit pe Titus, fratele meu, ci, luându-mi rămas bun de la ei, am plecat în Macedonia.


Fiindcă tânjea după voi toți și a fost foarte mâhnit pentru că ați auzit că a fost bolnav.


Dar am totul și abund; sunt îndestulat, primind prin Epafrodit cele ce au fost trimise de la voi, o aromă a mirosului dulce, un sacrificiu acceptat, plăcut lui Dumnezeu.


Și te rog și pe tine, adevărat părtaș de jug, ajută acele femei care au ostenit împreună cu mine în evanghelie și cu Clement și ceilalți conlucrători ai mei, ale căror nume sunt în cartea vieții.


Precum ați și învățat de la dragul nostru Epafra, împreună-rob cu noi, care este pentru voi un servitor credincios al lui Cristos,


Și Isus, cel numit Iustus, care sunt din circumcizie. Doar aceștia sunt conlucrătorii mei pentru împărăția lui Dumnezeu, care mi-au fost mângâiere.


Și am trimis pe Timotei, fratele nostru și servitor al lui Dumnezeu și conlucrătorul nostru în evanghelia lui Cristos, pentru a vă întări și a vă mângâia referitor la credința voastră,


Marcu, Aristarh, Dima, Luca, conlucrătorii mei.


De aceea, frați sfinți, părtași ai chemării cerești, luați aminte la Apostolul și Marele Preot al mărturisirii noastre, Cristos Isus,


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa