Filimon 1:13 - Biblia Traducerea Fidela 201513 Pe care voiam să îl rețin cu mine, ca să îmi servească în locul tău în lanțurile evangheliei; Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească13 Aș fi dorit să-l țin lângă mine, ca să-mi slujească în locul tău, cât timp sunt în lanțuri pentru Evanghelie, Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 201813 Aș fi preferat să îl rețin aici ca să mă ajute în locul tău cât timp sunt în detenție pentru (că am predicat) Vestea Bună. Onani mutuwoBiblia în versuri 201413 Aș fi dorit, acum, a-l ține Aici – aproape – lângă mine, Să mă slujească-n locul tău, Când trec prin ceasu-acesta greu, Căci sunt, în lanțuri, ferecat, Aflându-mă întemnițat, Din pricină că am vorbit Și, Evanghelia, am vestit. Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 202013 Aș fi voit să-l țin pentru mine ca, în locul tău, să-mi slujească mie, celui care sunt în lanțuri pentru evanghelie, Onani mutuwoRomână Noul Testament Interconfesional 200913 deşi doream să-l ţin lângă mine ca să-mi slujească în locul tău cât sunt în lanţuri pentru evanghelie. Onani mutuwo |