Езекиел 3:12 - Biblia Traducerea Fidela 201512 Atunci duhul m-a ridicat și am auzit înapoia mea o voce a unei mari vijelii, spunând: Binecuvântată fie gloria DOMNULUI, din locașul său. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească12 Duhul m-a ridicat și am auzit înapoia mea un sunet ca vuietul unui mare cutremur: „Binecuvântată să fie gloria Domnului din Locul Lui!“. Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 201812 Spiritul m-a ridicat; și am auzit în spatele meu un sunet ca vuietul unui mare cutremur. El zicea: „Să fie binecuvântată gloria lui Iahve din sanctuarul Său!” Onani mutuwoBiblia în versuri 201412 Atuncea, Duhul m-a răpit Și-n urma mea am auzit Vuiete cari făcute sânt De un cutremur de pământ. Îndată, eu am priceput Că zgomotul a fost făcut De slava Domnului, când ea, Din locul în care ședea, S-a ridicat. Am auzit, Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 202012 Duhul m-a ridicat și am auzit în urma mea zgomotul unui mare cutremur: „Binecuvântată este gloria Domnului din locul lui”. Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu12 Și Duhul m-a răpit și am auzit înapoia mea dârdâitul unui mare cutremur de pământ: slava Domnului s-a ridicat din locul ei. Onani mutuwo |