Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Езекиел 27:3 - Biblia Traducerea Fidela 2015

3 Și spune Tirului: Tu, cel care ești situat la intrarea mării, care ești un comerciant pentru popoarele din multe insule: Astfel spune Domnul DUMNEZEU: Tirule, tu ai spus: Eu sunt de o frumusețe desăvârșită.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

3 Spune-i Tyrului, care locuiește la intrarea mării și face comerț cu popoarele din insulele cele multe, că așa vorbește Stăpânul Domn: «Tyrule, tu ziceai: ‘Sunt de o frumusețe desăvârșită!’.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

3 Vorbește-i Tirului care locuiește la marginea mării și care face comerț cu popoarele din multe insule. Spune-i că Iahve, Cel care este Stăpân, îi vorbește astfel: «Tir, tu ziceai: ‘Am o frumusețe perfectă!’

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

3 În felu-acesta să îi spui: „Tu, care stai pe mal de mare Și faci negoț cu toți cei care, Ostroavele, le locuiesc, Ascultă ce-am să îți vorbesc, Din partea Celui cari, mereu, E Domn, precum și Dumnezeu: „Tu, Tirule, ai glăsuit: „Eu am ajuns desăvârșit În frumusețe! Nimenea Nu mai îmi e asemenea!”

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

3 Spune Tírului: «Tu care locuiești la intrarea în mare și faci comerț cu popoare către multe insule, așa vorbește Domnul Dumnezeu: Tir, tu spui: ‹Eu sunt desăvârșit în frumusețe›.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

3 Spune Tirului: ‘Tu, care stai pe malul mării și faci negoț cu popoarele unui mare număr de ostroave, așa vorbește Domnul Dumnezeu: «Tirule, tu ziceai: ‹Eu sunt de o desăvârșită frumusețe!›

Onani mutuwo Koperani




Езекиел 27:3
15 Mawu Ofanana  

Dumnezeu a strălucit din Sion, desăvârșirea frumuseții.


Ghebal și Amon și Amalec; filistenii cu locuitorii Tirului;


Ea este precum corăbiile comercianților; de departe își aduce mâncarea.


El și-a întins mâna asupra mării, a scuturat împărățiile; DOMNUL a dat poruncă împotriva cetății negustorești, pentru a-i distruge întăriturile.


Dar tu te-ai încrezut în frumusețea ta și ai făcut pe curva din cauza faimei tale, și ți-ai turnat curviile la fiecare ce trecea; a lui era frumusețea ta.


Și ei vor jefui din bogățiile tale și vor prăda marfa ta; și îți vor dărâma zidurile și vor distruge casele tale plăcute; și îți vor pune pietrele și lemnăria și țărâna în mijlocul apei.


Și vor înălța o plângere pentru tine și îți vor spune: Cum ești distrusă, tu care erai locuită de marinari, cetatea renumită, care era puternică pe mare, ea și locuitorii ei, care făceau ca teroarea lor să fie asupra tuturor celor ce o vizitează!


Granițele tale sunt în mijlocul mărilor, constructorii tăi ți-au desăvârșit frumusețea.


Pentru că toate națiunile au băut din vinul furiei curviei ei, și împărații pământului au curvit cu ea, și comercianții pământului s-au îmbogățit prin abundența rafinamentelor ei.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa