Езекиел 16:3 - Biblia Traducerea Fidela 20153 Și spune: Astfel spune Domnul DUMNEZEUL Ierusalimului: Originea ta și nașterea ta sunt din țara lui Canaan; tatăl tău a fost amorit și mama ta hitită. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească3 și spune-i: «Așa vorbește Stăpânul Domn către Ierusalim: prin origine și naștere ești din țara canaaniților: tatăl tău era amorit, iar mama ta – hitită. Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 20183 și spune-i: «Iahve, Cel care este Stăpân, vorbește astfel Ierusalimului: ‘Prin origine și datorită nașterii, tu aparții teritoriului canaaniților. Tatăl tău era amorit, iar mama ta este de origine hitită. Onani mutuwoBiblia în versuri 20143 Apoi, vorbește-i astfel: „Iată Cuvântul ce l-am adus eu, Chiar de la Domnul Dumnezeu, Cuvânt pentru cetatea care, Ierusalim, drept nume, are: „A ta obârșie-i vădită În astă țară Canaanită. Tatăl tău fost-a Amorit, Iar mama ta-i de neam Hetit. Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 20203 Spune: «Așa zice Domnul Dumnezeu: ‹De la originea ta și din nașterea ta, ești din țara Canaán. Tatăl tău era amoréu, iar mama ta, hetée. Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu3 și spune-i: ‘Așa vorbește Domnul Dumnezeu către cetatea Ierusalimului: «Prin obârșia și nașterea ta ești din țara canaaniților; tatăl tău era amorit și mama ta, hetită. Onani mutuwo |
Și după ce aceste lucruri s-au terminat, prinții au venit la mine, spunând: Poporul lui Israel și preoții și leviții nu s-au separat de popoarele țărilor, ci au făcut conform cu urâciunile lor, ale canaaniților, ale hitiților, ale pereziților, ale iebusiților, ale amoniților, ale moabiților, ale egiptenilor și ale amoriților.