Exodul 36:29 - Biblia Traducerea Fidela 201529 Și au fost îmbinate între ele, dedesubt, și au fost îmbinate împreună la capul acesteia, într-un singur inel; astfel a făcut celor două scânduri în ambele colțuri. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească29 Fiecare era făcută din câte două bucăți, unite de sus până jos, în partea de sus fiind prinse cu un inel de metal. A făcut la fel pentru scândurile din ambele colțuri. Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 201829 Fiecare era realizată din câte două bucăți, unite de sus până jos. În partea de sus erau prinse cu un inel făcut din metal. Au procedat la fel pentru scândurile din ambele colțuri. Onani mutuwoBiblia în versuri 201429 Fiind în colțuri așezate. Ele-mpreună-au fost legate – Tot câte două – începând De jos și-n urmă ajungând Strânse a fi, într-un cerc, sus, Exact așa precum s-a spus. La fel, erau făcute ele. Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 202029 au fost uniți la un loc, începând de jos, și bine legați în partea de sus cu un cerc; astfel au fost amândoi [stâlpii] la cele două unghiuri. Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu29 acestea erau făcute din două bucăți, începând de la partea de jos, și bine legate la vârf, printr-un cerc; la fel au făcut pentru amândouă scândurile din cele două unghiuri. Onani mutuwo |