Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Exodul 36:20 - Biblia Traducerea Fidela 2015

20 Și a făcut, pentru tabernacol, scânduri din lemn de salcâm, stând în picioare.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

20 Apoi a făcut pentru Tabernacul niște scânduri verticale din lemn de salcâm.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

20 Apoi au făcut pentru Tabernacol niște scânduri drepte din lemn de salcâm.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

20 Lemn de salcâm s-a folosit, Când scândurile s-au cioplit, Pentru-a fi puse, fiecare, La cort apoi, stând în picioare.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

20 Au făcut niște stâlpi pentru cort din lemn de salcâm, fixați în picioare.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

20 Scândurile pentru cort le-au făcut din lemn de salcâm, așezate în picioare.

Onani mutuwo Koperani




Exodul 36:20
8 Mawu Ofanana  

Și ei să facă un chivot din lemn de salcâm; doi coți și jumătate să fie lungimea lui și un cot și jumătate să fie lărgimea lui și un cot și jumătate înălțimea lui.


Și piei de berbeci vopsite în roșu și piei de bursuci și lemn de salcâm,


Și pentru acoperiș, a făcut un acoperământ din piei de berbeci vopsite roșu și un acoperământ din piei de bursuci deasupra.


Lungimea unei scânduri era de zece coți și lățimea unei scânduri de un cot și jumătate.


Și Israel a locuit în Sitim și poporul a început să curvească cu fiicele lui Moab.


Și am făcut un chivot din lemn de salcâm și am cioplit două table de piatră ca cele dintâi și am urcat pe munte, având cele două table în mâna mea.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa