Exodul 35:24 - Biblia Traducerea Fidela 201524 Și fiecare om care a oferit o ofrandă din argint și aramă a adus ofranda DOMNULUI; și toți la care s-a găsit lemn de salcâm pentru orice lucrare a serviciului, l-au adus. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească24 Oricine aducea prin ridicare o contribuție în argint sau bronz, o aducea Domnului drept contribuție. Oricine avea lemn de salcâm, bun pentru orice fel de lucrare din cadrul slujbei, l-a adus. Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 201824 Orice om care putea face o donație în argint sau în bronz, a adus-o lui Iahve. Cine avea lemn de salcâm bun pentru orice fel de lucrare, l-a adus (și l-a donat). Onani mutuwoBiblia în versuri 201424 Unii au dat – de bună seamă – Prinos, de-argint și de aramă. Lemn de salcâm au dăruit Alții, să fie folosit Pentru lucrările cerute. Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 202024 Toți cei care aduceau un dar ridicat de argint și de bronz l-au oferit ca dar ridicat Domnului. Toți cei la care s-a găsit lemn de salcâm pentru lucrările slujirii l-au adus. Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu24 Toți cei ce puteau aduce prin ridicare un prinos de argint și de aramă au adus prinosul Domnului. Toți cei ce aveau lemn de salcâm bun pentru lucrările rânduite pentru slujbă l-au adus. Onani mutuwo |