Exodul 28:9 - Biblia Traducerea Fidela 20159 Și să iei două pietre de onix și să gravezi pe ele numele copiilor lui Israel: Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească9 Să iei două pietre de onix și să gravezi pe ele numele fiilor lui Israel: Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 20189 Să iei două pietre de onix și să gravezi pe ele numele triburilor israelienilor: Onani mutuwoBiblia în versuri 20149 Apoi, iei două pietre care Sunt de onix. Pe fiecare, Să sapi numele fiilor Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 20209 Să iei două pietre de onix și să gravezi pe ele numele fiilor lui Israél: Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu9 Să iei apoi două pietre de onix și să sapi pe ele numele fiilor lui Israel: Onani mutuwo |
Acum am pregătit, cu toată puterea mea pentru casa Dumnezeului meu, aurul pentru lucrurile din aur și argintul pentru lucrurile din argint și arama pentru lucrurile din aramă, fierul pentru lucrurile din fier și lemn pentru lucrurile din lemn; pietre de onix și pietre să fie montate, pietre strălucitoare și de diverse culori și tot felul de pietre prețioase și pietre de marmură în abundență.