Evrei 2:1 - Biblia Traducerea Fidela 20151 De aceea ar trebui să dăm cea mai mare atenție lucrurilor pe care le-am auzit, ca niciodată să nu le lăsăm să treacă pe lângă noi. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească1 De aceea trebuie să dăm și mai multă atenție lucrurilor pe care le-am auzit, ca să nu ne depărtăm de ele. Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 20181 Având în vedere aceste lucruri pe care le-am cunoscut, trebuie să le păstrăm cu mare atenție; pentru că altfel, există posibilitatea pierderii lor. Onani mutuwoBiblia în versuri 20141 „Cu-atât mai mult – zic eu apoi – Că trebuie-a ne ține noi, De-aceste lucruri – negreșit – Pe care-acum, le-am auzit, Să nu ajungem – iubiți frați – De ele-a fi îndepărtați. Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 20201 De aceea trebuie și mai mult să fim atenți la cele auzite, ca nu cumva să ne pierdem. Onani mutuwoRomână Noul Testament Interconfesional 20091 De aceea, noi trebuie să fim cu şi mai mare luare aminte faţă de cele auzite, ca nu cumva să ne îndepărtăm. Onani mutuwo |