Evrei 12:20 - Biblia Traducerea Fidela 201520 (Fiindcă nu puteau îndura ceea ce era poruncit: Chiar dacă un animal atinge muntele, să fie ucis cu pietre, sau străpuns cu lancea; Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească20 pentru că n-au putut îndura ce s-a poruncit: „Chiar dacă un animal atinge muntele, să fie omorât cu pietre!“; Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 201820 Ei nu au putut suporta (nici) următoarea poruncă: „Dacă un animal va atinge zona interzisă a acestui munte, să fie omorât cu pietre!” Onani mutuwoBiblia în versuri 201420 (Căci nu puteau să suferească Porunca dată-n acel loc, Și-anume: „Chiar un dobitoc, Dacă, de munte, s-a atins, Să fie, de îndată, prins Și-ucis cu pietre, negreșit, Ori cu săgețile pălit.” Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 202020 căci nu puteau să suporte porunca: „Chiar și un animal, dacă se va atinge de munte, să fie bătut cu pietre!”. Onani mutuwoRomână Noul Testament Interconfesional 200920 pentru că nu puteau îndura porunca: oricine se va atinge de munte, chiar şi un animal, să fie ucis cu pietre Onani mutuwo |