Esdra 8:20 - Biblia Traducerea Fidela 201520 De asemenea dintre netinimi, pe care David și prinții îi rânduiseră pentru serviciul leviților, două sute douăzeci de netinimi; toți au fost numiți pe nume. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească20 Dintre slujitorii de la Templu, puși de David și de căpetenii în slujba leviților, au adus două sute douăzeci, toți desemnați pe nume. Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 201820 Dintre slujitorii de la templu puși de David și de conducătorii lui în slujba leviților, au adus două sute douăzeci. Toți au fost menționați pe nume. Onani mutuwoBiblia în versuri 201420 Din slujitorii cei pe care Templul, în slujba sa, îi are, Veniră mulți. În număr deci, Sunt două sute douăzeci. De către David – și cei cari S-au dovedit a fi mai mari Când el fusese la domnie – Aleși au fost ei, ca să fie În slujbă puși, la frații lor, Din ramura Leviților. În slujbă fost-au așezați, Fiind pe nume-apoi chemați. Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 202020 și, dintre cei dăruiți [templului] pe care Davíd și căpeteniile îi puseseră în slujba levíților, două sute douăzeci de dăruiți [templului], toți înregistrați după nume. Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu20 și dintre slujitorii Templului, pe care David și căpeteniile îi puseseră în slujba leviților, două sute douăzeci de slujitori ai Templului, toți numiți pe nume. Onani mutuwo |