Esdra 8:15 - Biblia Traducerea Fidela 201515 Și i-am adunat la râul care curge spre Ahava; și acolo am locuit trei zile în corturi; și am privit asupra poporului și preoților și nu am găsit acolo pe niciunul dintre fiii lui Levi. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească15 I-am convocat la râul care curge înspre Ahava și ne-am așezat tabăra acolo timp de trei zile. Am cercetat poporul și preoții, dar nu am găsit pe niciunul dintre leviți acolo. Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 201815 I-am chemat pe toți la râul care curge spre Ahava; și ne-am instalat tabăra acolo trei zile. Am verificat poporul și preoții (care plecaseră împreună cu mine); și nu am găsit între acei israelieni pe niciunul dintre leviți. Onani mutuwoBiblia în versuri 201415 Am așezat tabăra mea, Lângă un râu care curgea Către Ahava. Ne-am oprit, Acolo, și am poposit Trei zile-n șir. Am căutat – În tot poporul adunat – Preoți, însă nu am găsit Pe nimenea de neam Levit. Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 202015 I-am adunat la râul care curge spre Ahavá și am fixat tabăra acolo timp de trei zile. Am căutat în popor și între preoți, dar nu am găsit [pe nimeni] dintre fiii lui Lévi. Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu15 I-am strâns la râul care curge spre Ahava și am tăbărât acolo trei zile. Am căutat între popor și preoți, și n-am găsit acolo pe niciunul din fiii lui Levi. Onani mutuwo |