Esdra 2:69 - Biblia Traducerea Fidela 201569 Au dat după posibilitățile lor, în tezaurul lucrării, șaizeci și unu de mii de drahme de aur și cinci mii de mine de argint și o sută de haine preoțești. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească69 Au dăruit în vistieria lucrării, după puterile lor, următoarele: șaizeci și unu de mii de darici de aur, cinci mii de mine de argint și o sută de tunici preoțești. Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 201869 Conform posibilităților lor, au donat pentru această lucrare: șaizeci și una de mii de darici de aur, cinci mii de mine de argint și o sută de haine lungi pentru preoți. Onani mutuwoBiblia în versuri 201469 La visterie, fiecare – După puterea ce o are – Pentru lucrare-a dăruit Atât cât și-a îngăduit. Darici de aur au fost dați, Iar când toți fost-au numărați, Erau șaizeci și una mii. S-au adunat, apoi, cinci mii De mine, care se vădeau Precum că din argint erau. Haine de preoți au fost date, Cari la o sută-s numărate. Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 202069 Au dat pentru vistieria lucrării, după puterile lor, șaizeci și una de mii de daríci de aur, cinci mii de mine de argint și o sută de veșminte pentru preoți. Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu69 Au dat la vistieria lucrării, după mijloacele lor, șaizeci și una de mii de darici de aur, cinci mii de mine de argint și o sută de haine preoțești. Onani mutuwo |