Efeseni 6:3 - Biblia Traducerea Fidela 20153 Ca să îți fie bine și să poți trăi mult timp pe pământ. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească3 „ca să-ți fie bine și să ai viață lungă pe pământ!“. Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 20183 „[…] ca să trăiești în bune condiții și să te poți bucura de o viață lungă în existența ta pe pământ.” Onani mutuwoBiblia în versuri 20143 Tu, „fericit, ai să trăiești, Iar anii tăi, de pe pământ, Să știi că-n mare număr sânt.” Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 20203 ca să-ți fie bine și să trăiești mult timp pe pământ!”. Onani mutuwoRomână Noul Testament Interconfesional 20093 Ca să-ţi fie bine şi să trăieşti mult pe pământ. Onani mutuwo |