Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Efeseni 6:15 - Biblia Traducerea Fidela 2015

15 Și picioarele voastre încălțate cu pregătirea evangheliei păcii;

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

15 și având picioarele încălțate cu râvna Evangheliei păcii.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

15 Pasiunea pentru proclamarea Veștii Bune a păcii să fie „încălțămintea” voastră spirituală.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

15 Călcați, peste întinsul firii, Plini de curaj, neîncetat, Dacă-n picioare v-ați luat – Drept încălțări – râvna pe care A păcii Evanghelie-o are.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

15 având încălțăminte în picioare, fiind gata pentru evanghelia păcii!

Onani mutuwo Koperani

Română Noul Testament Interconfesional 2009

15 şi încălţaţi, gata pentru vestirea evangheliei păcii.

Onani mutuwo Koperani




Efeseni 6:15
8 Mawu Ofanana  

Cât de minunate sunt picioarele tale cu sandale, fiică de prinț! Rotunjimile coapselor tale sunt ca bijuterii, lucrarea mâinilor unui meșteșugar iscusit.


Cât de frumoase sunt pe munți picioarele celui ce aduce vești bune, care anunță pace; care aduce veștile bune ale facerii binelui, care rostește salvarea; care spune Sionului: Dumnezeul tău domnește!


DOMNUL Dumnezeu este tăria mea și îmi va face picioarele precum picioarele căprioarelor și el mă va face să umblu pe locurile mele înalte. Mai marelui cântăreț pe instrumentele mele cu coarde.


Ci încălțați cu sandale; și să nu îmbrace două haine.


Dar tatăl le-a spus robilor săi: Aduceți cea mai bună robă și îmbrăcați-l; și puneți un inel pe mâna lui și sandale în picioare;


Și cum vor predica dacă nu sunt trimiși? Așa cum este scris: Cât de frumoase sunt picioarele celor ce predică evanghelia păcii și aduc vești îmbucurătoare despre cele bune.


Sandalele tale vor fi fier și aramă, și tăria ta ca zilele tale.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa