Deuteronom 7:20 - Biblia Traducerea Fidela 201520 Mai mult, DOMNUL Dumnezeul tău va trimite și viespea împotriva lor, până vor pieri cei care au rămas și cei care se ascund dinaintea ta vor fi nimiciți. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească20 Mai mult, Domnul, Dumnezeul tău, va trimite viespi împotriva lor, până pier cei rămași care se ascund de tine. Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 201820 În plus, El va trimite viespi împotriva lor, până vor fi distruși chiar și aceia care au mai rămas și s-au ascuns de voi. Onani mutuwoBiblia în versuri 201420 Domnul – ca tu să-i izgonești – Trimite chiar viespi bondărești În contra lor, să îi lovească Și pe deplin să-i nimicească, Din fața ta și nu au unde – De tine – a se mai ascunde. Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 202020 Chiar și viespi va trimite Domnul Dumnezeul tău împotriva lor până ce îi va nimici pe cei care ar scăpa și s-ar ascunde de tine. Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu20 Domnul Dumnezeul tău va trimite chiar și viespi bondărești împotriva lor până la deplina nimicire a celor ce vor scăpa și se vor ascunde de tine. Onani mutuwo |