Deuteronom 34:11 - Biblia Traducerea Fidela 201511 În toate semnele și minunile pe care DOMNUL l-a trimis să le facă în țara Egiptului lui Faraon și tuturor servitorilor lui și întregii lui țări, Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească11 N-a fost nimeni ca el în ce privește toate semnele și minunile pe care Domnul l-a trimis să le facă în țara Egiptului împotriva lui Faraon, împotriva tuturor slujitorilor lui și împotriva întregii lui țări, Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 201811 Doar pe el l-a trimis Iahve în Egipt ca să facă lucruri speciale și toate acele minuni împotriva faraonului și împotriva slujitorilor lui, afectând întreaga țară. Onani mutuwoBiblia în versuri 201411 Nici unul nu poate să stea, Cu Moise, pus alăturea, În tot ce a făcut și-a zis. Cum a făcut când l-a trimis În al Egiptului ținut Domnul, la fel nu a putut Nimeni a face-n urma lui. În fața Faraonului – Minuni și semne-nfricoșate, În contra țării îndreptate Și a supușilor pe care, Marele Faraon îi are – Nimeni, ca Moise, n-a putut, Așa ceva, să fi făcut. Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 202011 potrivit cu toate semnele și minunile pe care Domnul l-a trimis să le înfăptuiască în țara Egiptului împotriva lui Faraón, a tuturor slujitorilor săi și a întregii sale țări Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu11 Niciunul nu poate fi pus alături de el în ce privește toate semnele și minunile pe care a trimis Dumnezeu să le facă în țara Egiptului împotriva lui Faraon, împotriva supușilor lui și împotriva întregii țări, Onani mutuwo |
Sau a încercat Dumnezeu să meargă și să își ia o națiune din mijlocul altei națiuni, prin ispitiri, prin semne și prin minuni și prin război și printr-o mână tare și printr-un braț întins și prin mari înfricoșări, conform cu tot ce a făcut DOMNUL Dumnezeul vostru pentru voi în Egipt înaintea ochilor tăi?