Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Deuteronom 30:12 - Biblia Traducerea Fidela 2015

12 Nu este în cer, ca să spui: Cine se va urca pentru noi în cer și să ne-o aducă, pentru ca să o auzim și să o împlinim?

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

12 Nu este nici în Cer, ca să zici: «Cine se va sui în Cer pentru noi ca să ne-o aducă și, astfel, s-o auzim și s-o împlinim?».

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

12 Ea nu este în cer, ca să zici: «Cine se va ridica până la cer pentru noi ca să ne-o aducă, astfel încât să o auzim și să o respectăm?».

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

12 Ea nu-i în ceruri, ca să zici: „Cine, din cei ce sunt aici, O să se suie-n cer apoi, Să o aducă, pentru noi, Ca să putem s-o auzim Și-n urmă, să o împlinim?”

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

12 nu este în cer, ca să zici: «Cine se va sui pentru noi în cer să ne-o aducă, să ne-o vestească și s-o împlinim?»;

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

12 Nu este în cer, ca să zici: ‘Cine se va sui pentru noi în cer și să ne-o aducă, pentru ca s-o auzim și s-o împlinim?’

Onani mutuwo Koperani




Deuteronom 30:12
5 Mawu Ofanana  

Cine a urcat în cer, sau a coborât? Cine a strâns vântul în pumnii săi? Cine a legat apele într-o manta? Cine a întemeiat toate marginile pământului? Care este numele lui și care este numele fiului său, dacă poți spune?


Și nimeni nu s-a urcat în cer, decât cel ce s-a coborât din cer, Fiul omului, care este în cer.


Pentru că această poruncă pe care ți-o poruncesc astăzi, nu este nici ascunsă nici departe de tine.


Nici nu este dincolo de mare, ca să spui: Cine va trece pentru noi dincolo de mare și să ne-o aducă, pentru ca să o auzim și să o împlinim?


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa