Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Deuteronom 24:9 - Biblia Traducerea Fidela 2015

9 Amintește-ți ce a făcut DOMNUL Dumnezeul tău lui Miriam pe cale, după ce ați ieșit din Egipt.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

9 Adu-ți aminte ce i-a făcut Domnul, Dumnezeul tău, lui Miriam pe drum, la ieșirea voastră din Egipt.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

9 Amintiți-vă ce i-a făcut Iahve – Dumnezeul vostru – Miriamei, pe drum, la plecarea voastră din Egipt.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

9 Să-ți amintești ce ai văzut – Ceea ce Domnul i-a făcut Mariei – când pe drum eram, Căci, din Egipt, tocmai plecam.”

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

9 Adu-ți aminte ceea ce i-a făcut Domnul Dumnezeul tău lui Míriam pe drum când ieșeați din Egipt!

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

9 Adu-ți aminte ce a făcut Domnul Dumnezeul tău Mariei pe drum, la ieșirea voastră din Egipt.

Onani mutuwo Koperani




Deuteronom 24:9
7 Mawu Ofanana  

Și erau patru oameni leproși la intrarea porții; și ei au spus unul către altul: De ce să ședem aici până vom muri?


Poruncește copiilor lui Israel, să scoată din tabără pe fiecare lepros și pe fiecare om care are o scurgere și pe oricine este pângărit cu mort,


Amintiți-vă de soția lui Lot.


Și toate acestea li s-au întâmplat ca să fie exemple; și sunt scrise pentru avertizarea noastră, peste care au ajuns sfârșiturile lumii.


Și acestea au fost exemplele noastre, pentru ca noi să nu poftim după lucruri rele, așa cum și aceia au poftit.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa