Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Deuteronom 23:8 - Biblia Traducerea Fidela 2015

8 Copiii care le vor fi născuți în a treia generație să intre în adunarea DOMNULUI.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

8 A treia generație de copii, care li se vor naște, va putea să intre în adunarea Domnului.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

8 A treia generație de copii care li se vor naște (egiptenilor care au plecat împreună cu voi), vor putea fi incluși în adunarea lui Iahve.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

8 De-aceea, este-ngăduit, Ca-n adunarea Domnului, Să intre și copiii lui Care vor fi al treilea ram, Născuți deci, în al treilea neam.”

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

8 Să nu-l disprețuiești pe fiul lui Edóm, căci este fratele tău! Să nu-l disprețuiești pe egiptéan, pentru că ai fost străin în țara lui:

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

8 fiii care li se vor naște, în al treilea neam, să intre în adunarea Domnului.

Onani mutuwo Koperani




Deuteronom 23:8
15 Mawu Ofanana  

Și primul a ieșit roșu, peste tot ca un veșmânt păros; și i-au pus numele, Esau.


Și după aceea a ieșit fratele său și mâna lui ținea călcâiul lui Esau; și i-au pus numele Iacob; și Isaac era în vârstă de șaizeci de ani când ea i-a născut.


Și Solomon s-a înrudit prin căsătorie cu Faraon, împăratul Egiptului, și a luat pe fiica lui Faraon și a adus-o în cetatea lui David, până avea să termine de zidit casa lui și casa DOMNULUI și zidul Ierusalimului de jur împrejur.


Și după ce aceste lucruri s-au terminat, prinții au venit la mine, spunând: Poporul lui Israel și preoții și leviții nu s-au separat de popoarele țărilor, ci au făcut conform cu urâciunile lor, ale canaaniților, ale hitiților, ale pereziților, ale iebusiților, ale amoniților, ale moabiților, ale egiptenilor și ale amoriților.


Cel ce sacrifică oricărui alt dumnezeu, decât numai DOMNULUI, să fie nimicit complet.


Ci străinul care locuiește cu voi să vă fie ca unul născut printre voi și să îl iubești ca pe tine însuți, pentru că și voi ați fost străini în țara Egiptului: Eu sunt DOMNUL Dumnezeul vostru.


Pentru violența ta împotriva fratelui tău Iacob, rușinea te va acoperi și vei fi stârpit pentru totdeauna.


Iubiți de aceea pe străin, pentru că ați fost străini în țara Egiptului.


Să nu detești pe edomit, pentru că el este fratele tău; să nu detești pe egiptean, pentru că ai fost străin în țara lui.


Când oastea iese împotriva dușmanilor tăi, atunci să te păzești de orice lucru stricat.


Și au găsit un egiptean în câmp și l-au adus la David și i-au dat pâine și el a mâncat; și l-au făcut să bea apă;


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa