Deuteronom 17:10 - Biblia Traducerea Fidela 201510 Și să faci conform hotărârii, pe care ți-o vor arăta cei din locul pe care îl va alege DOMNUL; și să iei seama să faci toate cele ce te vor instrui ei, Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească10 Să faci potrivit cu verdictul despre care te vor înștiința în locul pe care îl va alege Domnul și să veghezi să împlinești tot ceea ce te vor învăța. Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 201810 Să procedați conform deciziei pe care o vor pronunța ei în locul pe care îl va alege Iahve; și să aveți grijă să puneți în aplicare tot ce vă vor învăța aceștia. Onani mutuwoBiblia în versuri 201410 Apoi, precum te-au sfătuit Aceștia, ai să faci de-ndat’. Să faci precum te-au învățat, În locu-ales de Domnul tău Spre-a-Și așeza Numele Său. Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 202010 Să faci după hotărârea pe care ți-o vor spune ei din locul pe care îl va alege Domnul și să ai grijă să faci după tot ceea ce te vor învăța ei! Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu10 Să faci cum îți vor spune ei în locul pe care-l va alege Domnul și să ai grijă să faci cum te vor învăța ei. Onani mutuwo |