Deuteronom 16:10 - Biblia Traducerea Fidela 201510 Și să ții sărbătoarea săptămânilor pentru DOMNUL Dumnezeul tău, cu o taxă a unei ofrande de bunăvoie din mâna ta, pe care să îl dai DOMNULUI precum te va fi binecuvântat DOMNUL Dumnezeul tău. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească10 Să ții Sărbătoarea Săptămânilor pentru Domnul, Dumnezeul tău, aducând, cu mâinile tale, daruri de bunăvoie, potrivit cu ceea ce te va binecuvânta Domnul, Dumnezeul tău. Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 201810 Să respectați Sărbătoarea Săptămânilor pentru Dumnezeul vostru numit Iahve. Atunci să aduceți cu mâinile voastre daruri oferite benevol, conform binecuvântării pe care v-o va da Iahve, Dumnezeul vostru. Onani mutuwoBiblia în versuri 201410 Apoi – după-mplinirea lor – Serbarea săptămânilor S-o prăznuiești și fiecare S-aducă jertfele pe care, De bună voie-o să le dea, Așa după cum va putea, Din ceea ce a căpătat, Când fost-a binecuvântat, De către Domnul Dumnezeu. Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 202010 Să celebrezi Sărbătoarea Săptămânilor pentru Domnul Dumnezeul tău și să dai de bunăvoie, după dărnicia mâinii tale, după cum te-a binecuvântat Domnul Dumnezeul tău! Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu10 Apoi să prăznuiești Sărbătoarea Săptămânilor și să aduci daruri de bunăvoie, după binecuvântarea pe care ți-o va da Domnul Dumnezeul tău. Onani mutuwo |