Deuteronom 15:8 - Biblia Traducerea Fidela 20158 Ci să îți deschizi larg mâna spre el și să îl împrumuți, într-adevăr, suficient pentru nevoia lui, în care duce lipsă. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească8 Ci să-ți deschizi mâna ca să-l împrumuți cu tot ceea ce are nevoie. Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 20188 Ci să îți deschizi mâna ca să îl împrumuți cu tot ce are nevoie! Onani mutuwoBiblia în versuri 20148 Ci dimpotrivă, să-l ajuți. Deschide-ți mâna să-mprumuți Pe al tău frate, ca astfel, Să poată face față el, Nevoii ce-o să-l încolțească, Să poată și el să trăiască. Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 20208 Ci să-i deschizi mâna și să-l împrumuți cu oricât i-ar trebui pentru nevoia pe care o are! Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu8 Ci să-i deschizi mâna și să-l împrumuți cu ce-i trebuie, ca să facă față nevoilor lui. Onani mutuwo |