Deuteronom 10:9 - Biblia Traducerea Fidela 20159 De aceea Levi nu are nici parte nici moștenire cu frații săi; DOMNUL este moștenirea lui, conform cu ce i-a promis DOMNUL Dumnezeul tău. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească9 De aceea Levi nu are niciun teritoriu și nicio moștenire împreună cu frații săi. Domnul este moștenirea lui, după cum Domnul, Dumnezeul tău, le-a vorbit.) Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 20189 Așa se explică de ce (tribul lui) Levi nu are niciun teritoriu și nicio moștenire împreună cu frații lui. Moștenirea lui este Iahve – exact cum le spusese Dumnezeul lor numit Iahve. Onani mutuwoBiblia în versuri 20149 Deci a lui Levi seminție Nu are parte de moșie – Nu va avea în stăpânire, Cu ai săi frați, vreo moștenire, Căci Domnu-i moștenirea lui În mijlocul poporului. Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 20209 De aceea Lévi nu are nici parte, nici moștenire cu frații lui. Domnul este moștenirea lui, așa cum i-a spus Domnul Dumnezeul tău. Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu9 De aceea Levi n-are nici parte de moșie, nici moștenire cu frații lui: Domnul este moștenirea lui, cum i-a spus Domnul Dumnezeul tău. Onani mutuwo |