Deuteronom 10:2 - Biblia Traducerea Fidela 20152 Și eu voi scrie pe table cuvintele care erau pe primele table pe care le-ai spart, iar tu să le pui în chivot. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească2 Eu voi scrie pe table cuvintele care erau pe cele dintâi, pe care le-ai spart. Apoi, să le pui în Chivot». Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 20182 Eu voi scrie pe ele cuvintele care erau pe primele table sparte de tine. Apoi să le pui în acel cufăr.» Onani mutuwoBiblia în versuri 20142 Pe cele două table-apoi, Eu am să scriu iar, pentru voi, Cuvintele ce s-au aflat, Pe tablele ce le-ai sfărmat. Aceste două table noi, Tu, în chivot, le pui apoi.” Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 20202 Eu voi scrie pe table cuvintele care erau pe tablele dintâi pe care le-ai sfărâmat; și tu să le pui în arcă!». Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu2 Eu voi scrie pe aceste două table cuvintele care erau scrise pe tablele dintâi, pe care le-ai sfărâmat, și să le pui în chivot.’ Onani mutuwo |