Deuteronom 1:42 - Biblia Traducerea Fidela 201542 Și DOMNUL mi-a zis: Spune-le: Să nu vă urcați nici să nu luptați, ca să nu fiți loviți înaintea dușmanilor voștri, fiindcă eu nu sunt printre voi. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească42 Dar Domnul mi-a zis: «Spune-le: ‘Să nu vă duceți și să nu luptați, căci Eu nu sunt în mijlocul vostru și veți cădea loviți înaintea dușmanilor voștri’». Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 201842 Dar Iahve mi-a poruncit să vă spun: «Să nu vă urcați și să nu vă luptați; pentru că Eu nu sunt în mijlocul vostru. Și astfel, dușmanii voștri vă vor învinge.» Onani mutuwoBiblia în versuri 201442 Dar Domnul mi-a vorbit atunci, Și mi-a transmis aste porunci: „Spune poporului, să știe: „Să nu purtați vreo bătălie, Căci Eu n-am să vă însoțesc, Și-ai voști’ vrăjmași vă biruiesc.” Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 202042 Domnul mi-a zis: «Spune-le: ‹Nu vă urcați și nu vă luptați, căci eu nu sunt în mijlocul vostru, ca să nu fiți bătuți de dușmanii voștri› ». Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu42 Domnul mi-a zis: ‘Spune-le: «Nu vă suiți și nu vă luptați, căci Eu nu sunt în mijlocul vostru; nu căutați să fiți bătuți de vrăjmașii voștri.»’ Onani mutuwo |