Deuteronom 1:22 - Biblia Traducerea Fidela 201522 Și v-ați apropiat toți de mine și ați spus: Să trimitem oameni înaintea noastră, să cerceteze țara pentru noi și să ne aducă știre din nou despre calea pe care să ne urcăm și despre cetățile la care vom ajunge. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească22 Atunci v-ați apropiat de mine și mi-ați zis: «Să trimitem câțiva bărbați înaintea noastră ca să cerceteze țara și să ne aducă un răspuns cu privire la drumul pe care vom merge și la cetățile în care vom intra». Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 201822 Atunci v-ați apropiat de mine și mi-ați zis: «Să trimitem câțiva bărbați înaintea noastră, ca să spioneze țara și să ne aducă un răspuns atât cu privire la drumul pe care trebuie să înaintăm, cât și referitor la orașele în care vom intra.» Onani mutuwoBiblia în versuri 201422 Voi toți, la mine ați venit Și-n felu-acesta mi-ați vorbit: „Mai înainte să pornim, Vrem – țara – să o iscodim. Iscoade, vom trimite noi, În țară, ca să știm apoi, Ce drumuri o să apucăm Și-n ce cetăți o să intrăm.” Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 202022 Voi v-ați apropiat cu toții de mine și ați zis: «Să trimitem oameni înaintea noastră ca să cerceteze țara și să ne aducă răspuns cu privire la drumul pe care vom intra în ea și cu privire la cetățile în care vom ajunge!». Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu22 Voi v-ați apropiat cu toții de mine și ați zis: ‘Să trimitem niște oameni înaintea noastră ca să iscodească țara și să ne aducă răspuns cu privire la drumul pe care ne vom sui în ea și asupra cetăților în care vom ajunge.’ Onani mutuwo |