Daniel 11:43 - Biblia Traducerea Fidela 201543 Ci va avea putere peste tezaurele din aur și din argint și peste toate lucrurile prețioase ale Egiptului și libienii și etiopienii vor fi la treptele lui. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească43 Va lua în stăpânire comori ascunse de aur și de argint și tot felul de lucruri de preț din Egipt, iar libienii și cușiții îi vor sta la picioare. Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 201843 Va deveni stăpânul unor comori secrete care conțin aur, argint și tot felul de lucruri valoroase din Egipt; iar libienii și cușiții vor sta la picioarele lui. Onani mutuwoBiblia în versuri 201443 Pe aurul și-argintul care Țara Egiptului la are, Pe lucrurile minunate Și scumpe, în Egipt, aflate, Precum și peste-ntreaga fire, El o să pună stăpânire. Au să-l urmeze Libienii Precum și Etiopienii. Cu mare-alai, ei au să vină Și după el au să se țină. Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 202043 Va stăpâni peste comorile de aur și de argint și peste toate lucrurile de valoare ale Egiptului; libienii și etiopienii vor fi la picioarele lui. Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu43 Ci se va face stăpân pe vistieriile de aur și de argint și pe toate lucrurile scumpe ale Egiptului. Libienii și etiopienii vor veni în alai după el. Onani mutuwo |