Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Coloseni 4:6 - Biblia Traducerea Fidela 2015

6 Vorbirea voastră să fie totdeauna cu har, dreasă cu sare, ca să știți cum ar trebui să răspundeți fiecărui om.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

6 Vorbirea voastră să fie întotdeauna cu har, dreasă cu sare, ca să știți cum trebuie să răspundeți fiecăruia.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

6 Conversația voastră (cu ei) să fie mereu cu har și „condimentată cu sare”, ca să știți cum trebuie să răspundeți fiecăruia.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

6 Vorbirea voastră, așadar, Să aibă, totdeauna, har; Cu sare, ea să fie dreasă, Să fie o vorbire-aleasă Și-astfel, prin ea, să fiți în stare, Răspuns să dați, la fiecare.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

6 Cuvântul vostru să fie întotdeauna cu har, cu [un dram de] sare, ca să știți cum trebuie să răspundeți fiecăruia în parte!

Onani mutuwo Koperani

Română Noul Testament Interconfesional 2009

6 Cuvântul vostru să fie întotdeauna blând şi dres cu sare, ca să ştiţi cum trebuie să răspundeţi fiecăruia.

Onani mutuwo Koperani




Coloseni 4:6
33 Mawu Ofanana  

Vestiți gloria lui printre păgâni și lucrările lui minunate printre toate națiunile.


Cântați-i, cântați-i psalmi, vorbiți despre toate lucrările lui minunate.


Cu buzele mele am vestit toate judecățile gurii tale.


Voi vorbi despre mărturiile tale de asemenea în fața împăraților și nu mă voi rușina.


Tu ești mai frumos decât copiii oamenilor, har este turnat pe buzele tale, de aceea Dumnezeu te-a binecuvântat pentru totdeauna.


Veniți și ascultați, voi toți care vă temeți de Dumnezeu și voi vesti ce a făcut el pentru sufletul meu.


Buzele celui drept hrănesc pe mulți, dar cei nebuni mor din lipsă de înțelepciune.


O limbă sănătoasă este un pom al vieții, dar perversitate în ea este o spărtură în duh.


Buzele celor înțelepți răspândesc cunoaștere, dar inima proștilor nu face la fel.


Cuvintele gurii unui om înțelept sunt cu har, dar buzele unui prost îl vor înghiți.


Și să îi oferi înaintea DOMNULUI și preoții să arunce sare pe ei și să îi ofere ca ofrandă arsă DOMNULUI.


Și fiecare dar al darului tău de mâncare să îl sărezi cu sare; și să nu permiți sării legământului Dumnezeului tău să lipsească din darul tău de mâncare; cu toate darurile tale să oferi sare.


Voi sunteți sarea pământului; dar dacă sarea își pierde gustul, cu ce va fi sărată? Nu mai este bună la nimic decât să fie aruncată afară și călcată sub picioarele oamenilor.


Sarea este bună; dar dacă sarea își pierde gustul, cu ce o veți drege? Să aveți sare în voi înșivă și pace unii cu alții.


Și toți îi aduceau mărturie și se minunau de cuvintele cu har care ieșeau din gura lui. Și spuneau: Nu este acesta fiul lui Iosif?


Să nu iasă din gura voastră niciun cuvânt stricat, ci doar ce este bun pentru folosul edificării, ca să dea har celor ce aud.


Și să le învățați pe copiii voștri, vorbind despre ele când șezi în casa ta și când mergi pe drum și când te culci și când te scoli.


Cuvântul lui Cristos să locuiască abundent în voi, în toată înțelepciunea, învățându-vă și avertizându-vă unii pe alții cu psalmi și imnuri și cântări spirituale, cântând Domnului cu har în inimile voastre.


Ci sfințiți pe Domnul Dumnezeu în inimile voastre și fiți gata totdeauna pentru a da un răspuns fiecăruia care vă cere un motiv al speranței ce este în voi, cu blândețe și teamă,


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa